Język i kultura w zarządzaniu
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 2700-M-IN-Z3JKZ-OZB |
Kod Erasmus / ISCED: |
15.4
|
Nazwa przedmiotu: | Język i kultura w zarządzaniu |
Jednostka: | Wydział Dziennikarstwa, Informacji i Bibliologii |
Grupy: |
IN-ZAOCZNE II STOPNIA - 3 semestr (spec.: OZB) |
Strona przedmiotu: | https://kampus-student2.ckc.uw.edu.pl/course/view.php?id=3903 |
Punkty ECTS i inne: |
4.00
|
Język prowadzenia: | polski |
Rodzaj przedmiotu: | obowiązkowe |
Tryb prowadzenia: | zdalnie |
Skrócony opis: |
Kultura języka, jako podstawa komunikacji społecznej w zarządzaniu tekstem. Prawidła konwencji i zasad zachowania w tekstach oficjalnych i elektronicznych. Przybliżenie zasad poprawności językowej. Podniesienie kompetencji w zakresie komunikacji poprzez sprawne korzystanie ze źródeł informacji bezpośredniej. Najwięcej miejsca poświęca się umiejętności korzystania ze słowników tradycyjnych jak i internetowych. Omawiane będą praktyczne zasady korekty i adiustacji tekstu pod kątem pisania prac magisterskich (licencjackich). |
Pełny opis: |
Kultura języka w życiu publicznym. Konwencja a zasady zachowania publicznego w tekstach tradycyjnych i elektronicznych (w Internecie). Asertywność, czyli co? Próba definicji i opis przykładów. Współczesna wiedza o języku jako humanistycznym ogniwie wszystkich nauk. Kultura języka - termin, choć wieloznaczny, jednak wyraźnie związany z wartościującym rozumieniem kultury. Norma językowa jako pojęcie z zakresu językoznawstwa normatywnego. Kultura języka, jako podstawa komunikacji społecznej w zarządzaniu tekstem. Prawidła konwencji i zasad zachowania w tekstach oficjalnych i elektronicznych. Przybliżenie zasad poprawności językowej. Podniesienie kompetencji w zakresie komunikacji poprzez sprawne korzystanie ze źródeł bezpośredniej informacji. Najwięcej miejsca poświęca się umiejętności korzystania ze słowników tradycyjnych jak i internetowych. Kurs o charakterze praktycznym stanowi próbę całościowego nakreślenia problematyki teoretycznej i dydaktycznej normy językowej związanej z wykorzystaniem źródeł bezpośredniej informacji naukowej w szkolnej edukacji, studiowaniu i samokształceniu. Zawiera podstawowe wiadomości teoretyczne i informacyjne o prezentowanych wydawnictwach słownikowych i encyklopedycznych oraz ukazuje różnorodność form pracy z ich użyciem. Omówiony zostanie fenomen słowników ortograficznych oraz społeczny status ortografii. Także społeczne oczekiwania wobec słowników. Ukazany zostanie także wpływ czynników pozajęzykoznawczych na ich zawartość. Student, zorientowany w zawartości słowników, będzie ich świadomym użytkownikiem, co przyda mu się w trakcie studiów. Jednym z głównych zadań zajęć jest uświadomienie i przekonanie studentów bibliotekoznawstwa o nieodzowności systematycznego i konsekwentnego zaznajamiania czytelników - użytkowników bibliotek z wydawnictwami leksykograficznymi, wykształcenie odpowiednich umiejętności praktycznych oraz wyrobienie trwałych nawyków stałego i skutecznego posługiwania się tymi bezpośrednimi źródłami informacji, gdy tylko zaistnieje konieczność odszukania w nich potrzebnej informacji naukowej czy językowej. Konwersatorium ma pomóc studentowi w uzyskaniu rozeznania wśród funkcjonujących w Polsce słowników, leksykonów, encyklopedii oraz wykształcić w słuchaczu umiejętności oceny wartości oraz doboru dzieł leksykograficznych w zależności od potrzeb. Zajęcia prowadzone są w formie praktycznego konwersatorium korekty i adiustacji tekstu pod kątem pisania prac magisterskich (licencjackich). Żyjemy w XXI wieku, a co za tym idzie mamy, dostęp do zaawansowanych technologii umożliwiających nie tylko wsparcie zajęć stacjonarnych, ale również kształcenie na odległość oraz dostęp do wiedzy w dowolnym czasie i miejscu. Dlatego obecnie najczęściej stosowanym połączeniem technik nauczania jest zestawienie nauczania stacjonarnego (tradycyjnego) z e-learningiem. Wiele materiałów do poszczególnych tematów można znaleźć w Internecie. |
Literatura: |
M. Bugajski, Język w komunikowaniu, Wydawnictwo Naukowe PWN 2007 J. Grzenia - Komunikacja językowa w Internecie Wydawnictwo Naukowe PWN 2008 S. Kania, J. Tokarski, (1984), Zarys leksykologii i leksykografii polskiej, Warszawa. [Tylko Rozdział 6. Leksykografia] . J. Kida, (2000), Encyklopedie, leksykony i słowniki w edukacji polonistycznej, Rzeszów. M. Marcjanik, Grzeczność w komunikacji językowej, Wydawnictwo Naukowe PWN 2007 P. Żmigrodzki (2003) lub (2005), Wprowadzenie do leksykografii polskiej, Katowice. M. Pietrzak, Kilka porad, jak komunikować się w bibliotece, „Poradnik Bibliotekarza” (cykl artykułów) M. Pietrzak, Współczesna kultura mowy a wzorce klasyczne, „Bibliotheca Nostra”, nr 3/3/2011, s. 125-139 M. Pietrzak, Kultura języka wyznacznikiem kultury czytelniczej i bibliotecznej |
Efekty uczenia się: |
Po ukończeniu przedmiotu student: WIEDZA 1. Zna najważniejsze zagadnienia, którymi się posługuje kultura języka 2. Zna podstawowe typy i rodzaje źródeł bezpośredniej informacji 3. Posiada podstawową siatkę pojęć z kultury języka 4. Postrzega dzieła leksykograficzne jako wypadkową potrzeb danej społeczności UMIEJĘTNOŚCI 1. Potrafi wyjaśnić genezę i cel powstania konkretnych prac o kulturze języka 2. Potrafi dokonywać podstawowej oceny wartości i przydatności poradników z zakresu kultury języka 3. Rozumie i krytycznie odnosić się do prezentowanych rozwiązań normatywnych języka 4. Potrafi docenić i uzasadnić różnorodność słowników, leksykonów i encyklopedii |
Metody i kryteria oceniania: |
Wkład własny do realizowanych zadań. Zadania praktyczne |
Praktyki zawodowe: |
brak |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2023/24" (zakończony)
Okres: | 2023-10-01 - 2024-01-28 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT SO KON
|
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 10 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Agnieszka Gaczyńska | |
Prowadzący grup: | Agnieszka Gaczyńska | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Egzamin
Konwersatorium - Zaliczenie na ocenę |
Właścicielem praw autorskich jest Uniwersytet Warszawski, Wydział Chemii.